注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

疯子与维纳斯

敏感如斯

 
 
 

日志

 
 
关于我

长瘦型,不可救药的恋旧狂。 拾荒者,总爱在历史的垃圾堆里寻寻觅觅,找寻过去的踪迹。 固执己见:经得住时光考验的才是真正瑰宝!

网易考拉推荐
 
 

夜深人静时,make me a kite,please  

2009-07-21 00:00:00|  分类: 发烧天籁 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://lerty.blogbus.com/logs/42709840.html

     每次歌声响起,总感觉好像置身空旷的山谷,听她动情的倾诉。据说,她是一个贵妇人,衣食无忧,唱歌只为满足心底想要歌唱的渴望。然而,也许就是这样单纯的动机,才能支持一个歌手唱出最纯净的作品来而少受商业气息的感染。也只有这样的作品能直抵人心深处,一旦听过便再难忘怀。 (网络)

     夜深人静时,当一切喧嚣重归宁静,心也会平静下来。不妨给自己小酌,款待自己,以酬白天的奔波。当所有的不快渐渐随风而去,如果耳边轻轻响起Amanda McBroom纯粹的声音,飘飘欲仙,内心充满感恩的充实感,人世间最高的享受莫过于此。make me a kite now,please! 但愿此时天下所有人都拥有飞一般的心情。

Make Me a Kite

When the sky is bright as the eye of the bird

当天空和飞鸟的眼睛一样明亮
And the winds of the sea

徐徐海风
It seems to me a lullaby and it sets my sprit free

似乎是我那轻轻的摇篮曲,让我的心儿自由跟着摇荡
Then I run to the top of the hill

而后我奔往高山之颠
And I throw my arms of wide

张开宽宽的双臂
And I wish so hard that my heart might break

我如此虔诚地祈愿,以致心碎
For someone to make me a kite

为了那让我如风筝飘飞的人
Make me a kite

使我变为风筝
Give me rainbow wings

彩虹为翼

Make me a kite

使我变为风筝
With a thousand miles of silken string

后缀千里柔丝
Let me fly

让我飞
To the top of the sky

到天空之颠
Let me come down safe again

让我安全重新着陆


When the night is wearing its darkest face

当夜蒙上黑纱
And the world is like a stone

世界就像冰冷顽石
And the people along the dirtiest street make me feel am all alone

肮脏大街上蜂拥向前的人们,让我感觉尤为孤独
Then I run to the one I love

而后我跑向最爱的你
And you throw your arms of wide

你也张开大大的臂弯迎着我
And I love you so that my heart might break

我爱你到心碎
For you can make me a kite

因为你能让我如风筝飘摇
Make me a kite

使我变为风筝
Give me rainbow wings

彩虹为翼
Make me a kite

使我变为风筝
With a thousand miles of silken string

后缀千里柔丝
Let me fly

让我飞
To the top of the sky

到天空之颠
Let me come down safe again

让我安全重新着陆
To fly......

去飞
Make me a kite

使我变为风筝
Give me rainbow wings

彩虹为翼
Make me a kite

使我变为风筝
With a thousand miles of silken string

后缀千里柔丝
Let me fly

让我飞
To the top of the sky

到天空之颠
Let me come down safe again

让我安全重新着陆
We’ll fly......

我们一起飞
Fly......

飞……
Fly......

飞……

(自译,引用请注明) 


收藏到:Del.icio.us




  评论这张
 
阅读(225)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017