注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

疯子与维纳斯

敏感如斯

 
 
 

日志

 
 
关于我

长瘦型,不可救药的恋旧狂。 拾荒者,总爱在历史的垃圾堆里寻寻觅觅,找寻过去的踪迹。 固执己见:经得住时光考验的才是真正瑰宝!

网易考拉推荐
 
 

飞越彩虹之巅:Over The Rainbow  

2009-09-01 00:00:00|  分类: 爵士风华 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://lerty.blogbus.com/logs/45587345.html

    Judy Garland,生于1922,1969年因过量服用安眠药而过早离开人世。在她45年的歌唱生涯中,加兰以扮演音乐型戏剧角色和在音乐舞台上的表演而成为国际明星。她多才多艺,屡获大奖。她的音域是女低音。1999年,她被美国电影学会选为百年来最伟大的女演员第8名。

        

      Over the Rainbow》(有时被误写成“Somewhere Over the Rainbow”)是一首作于1939年的电影音乐,电影《绿野仙踪》内的一首歌曲。由Harold Arlen作曲,歌曲融合了流行音乐和美洲黑人音乐的风格,是Judy Garland歌手生涯的代表作

      歌曲的旋律简单,略显哀伤;歌词通俗易懂,表达一名10多岁的小女孩渴望逃脱世界“绝望的混乱”,从雨点的悲伤中走向崭新的世界——“彩虹的彼端”。

      此曲被选为美国世纪金曲之首(Songs of the Century),二次大战时亦被远征欧洲的美国士兵用作怀缅祖国的歌曲。此曲后来渐渐成为其中一首最经典的美国传统流行歌曲,并被后世众多歌手以不同的方式进行演绎。

                                                                                                                      (参考:维基百科)

  Over The Rainbow

飞越彩虹
Somewhere over the rainbow

彩虹之上
Way up high

高高的地方
There's a land that I heard of

有一块乐土
Once in a lullaby

我曾在摇篮曲中听过
Somewhere over the rainbow

彩虹之上的乐土
Skies are blue

天空蓝蓝
And the dreams that you dare to dream

还有天马行空的梦,只要你敢做
Really do come true

决然成真

Some day I'll wish upon a star

将来有一天,我会闭着眼睛,对着星星祈愿
And wake up where the clouds are far behind me

当我睁开双眼,云儿就在我身后的远方
Where troubles melt like lemondrops

在那儿,麻烦就像柠檬水一般溶解
Away above the chimney tops

远离尖尖的烟囱顶端
That's where you'll find me

你就能找到我
Somewhere over the rainbow

彩虹之上的乐土
Bluebirds fly

蓝知更鸟自由翱翔
Birds fly over the rainbow

飞越那七色彩虹
Why then, oh why can't I?

那么,我为什么不能?
Some day I'll wish upon a star

将来有一天,我会闭着眼睛,对着星星祈愿
And wake up where the clouds are far behind me

当我睁开双眼,云儿就在我身后的远方缭绕
Where troubles melt like lemondrops

在那儿,麻烦就像柠檬水般溶解
Away above the chimney tops

远离尖尖的烟囱顶端
That's where you'll find me

你就能在那儿找到我
Somewhere over the rainbow

彩虹之上的乐土
Bluebirds fly

蓝知更鸟自由翱翔
birds fly over the rainbow

飞越七彩的霓虹

Why then, oh why can't I?

那,我为何不行?

If happy little bluebirds fly

如果,小小蓝知更鸟尚且
Beyond the rainbow

能飞越那美丽彩虹之巅
Why, oh why can't I?

那,我何尝不能?

(参考,自译,引用请注明)

Judy Collins的迷人的声线给这首经典歌曲增添了几分唯美的色调

celtic woman里的这首多了些爱尔兰民谣的元素,两把天籁和得恰到好处

Carly Simon的声线厚重而富有质感

6岁女孩Connie Talbot带着几分甜美几分天真的声音和真情流露的演绎感动了百万听众


收藏到:Del.icio.us




  评论这张
 
阅读(292)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017