注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

疯子与维纳斯

敏感如斯

 
 
 

日志

 
 
关于我

长瘦型,不可救药的恋旧狂。 拾荒者,总爱在历史的垃圾堆里寻寻觅觅,找寻过去的踪迹。 固执己见:经得住时光考验的才是真正瑰宝!

网易考拉推荐
 
 

Only a woman's heart,确是海底针  

2009-10-14 22:27:16|  分类: 民谣流域 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

     

     Only a womans heart,确是海底针 - 疯子与维纳斯 - 疯子与维纳斯

     Eleanor McEvoy& Mary Black——两位重量级爱尔兰民谣女歌手,合唱了Mary Black那首百听不厌的经典名曲Only a woman's heart,吉他纯净的音色及两人动听感人的和声,成就了全球点播率最高的爱尔兰冠军单曲。以此为主题曲的专辑 A woman's heart成为爱尔兰历史上最畅销的专辑。

    Eleanor McEvoy 是爱尔兰非常受欢迎的songwriter。她四岁开始学钢琴,八岁练小提琴而开始深爱着古典音乐。从Trinity 大学毕业后在爱尔兰国家交响乐团工作四年,而后离开真正开始她的写歌生涯。

    作为民谣歌手的Eleanor McEvoy 以一把爽朗的嗓子,展尽纯朴自然的音乐风格。 对于Mary Black,相信我就不用多费口舌了。(之前的日志:点此

 
  

     On<wbr>ly a womans heart,确是海底针 - 疯子与维纳斯 - 疯子与维纳斯

     A woman's heart是爱尔兰民谣的经典名片之一。 此片更自1992年发行以来,成为最具爱尔兰精神的首选片,不仅在爱尔兰本地成为有史以来的最佳销售专辑,在全球爱尔兰乐迷的期盼下,也多次巡回欧洲、澳洲、美洲等国家演唱,更为爱尔兰留下了经典记录!

    源于爱尔兰高地,发自灵魂深处的咏唱与扣人心弦的竖琴琴音紧紧交织在一起, 深邃清澈的温柔歌声使蕴藏在居尔特民族的古老独特文化重新被人发掘,倾泻出最扑朔迷离最撼动人心的悠悠情怀,结合传统与现代,兼容并蓄的诉说着一段段动人的爱情故事,一股清流渗透到干涸欲裂的心灵土壤中温暖抚慰孤寂漂泊的你我......     (网络整理)

Only a woman's heart
惟有女人心

My heart is low, My heart is so low
我的心是低落的,我的心如此低落
As only a woman's heart can be
惟有女人心若此
As only a woman, as only a woman's
惟有女人,惟有女人的
As only a woman's heart can know
惟有女人心能懂

The tears that drip from my bewildered eyes
从我困惑的双眼滴下的泪
Taste of bittersweet romance
让我初尝甜美罗曼史的苦楚
You're still in my hopes
你仍是我的期冀
You're still on my mind oh
你仍挂在我心头
And even though I manage on my own
即使我独力支撑

My heart is low, My heart is so low
我的心是低落的,我的心如此低落
As only a woman's heart can be
惟有女人心若此
As only a woman, only a woman's
惟有女人心,惟有女人的
As only a woman's heart can know
惟有女人心能懂

When restless eyes reveal my troubled soul
当焦虑的双眼透露出我困惑的灵魂
And memories flood my weary heart
回忆淹没我疲倦的心
I mourn for my dreams
我悼念我的美梦
I mourn for my wasted love
我悼念我覆灭的爱情
And while I know that I'll survive alone
而我清楚我将孤独残存

My heart is low, My heart is so low
我的心很低落,我的心如此低落
As only a woman's heart can
惟有女人心若此
As only a woman, only a woman's
惟有女人,惟有女人的
As only a woman's heart can know
惟有女人心能懂

(参考,自译,引用请注明)

                                                                                       Eleanor McEvoy solo版

                                                                                   

  评论这张
 
阅读(3647)| 评论(28)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017